浙江工业大学之江学院外国语学院秉持开放融通、笃学育才、语链世界的办学宗旨,扎根越地文化沃土,致力于培养兼具国际视野、跨文化交流能力和专业素养的高素质外语人才。学院依托浙江工业大学的优质教育资源,融汇之江学院的办学特色,以独到的气质与鲜明的理念,形成独具匠心的"外语+"育人生态。

      The School of Foreign Studies at Zhijiang College of Zhejiang University of Technology upholds the educational philosophy of “Openness and Integration, Diligent Learning and Talent Cultivation, Connecting the World through Language.” Rooted in the rich cultural heritage of Yue, the school is dedicated to nurturing high-quality foreign language professionals with international perspectives, cross-cultural communication skills, and professional competence. Leveraging the quality educational resources of Zhejiang University of Technology and integrating the distinctive features of Zhijiang College, the school has established a unique “Foreign Language+” educational system characterized by its distinctive qualities and clear vision.

   浙江工業大学之江学院外国語学部は、「開放と融和、篤学と人材育成、言葉で世界をつなぐ」という教育理念を掲げ、越地(紹興地域)の文化的土壌に根ざし、国際的視野・異文化コミュニケーション能力・専門的素養を兼ね備えた優秀な外国語人材の育成に取り組んでいます。浙江工業大学の優れた教育資源を基盤とし、之江学院の独自の教育特色を融合させ、特異な校風と明確な理念のもと、独創的な「外国語+」教育エコシステムを構築しています。


办学特色鲜明

    学院坚持外语+”融通型人才培养模式,将外语专业技能与跨境电商、新媒体运营等前沿领域紧密对接。通过之江跨境新媒体营销产业学院平台,学院精心组建特色班和新苗班,并加强校企联动,协同育人,赋予学生多元的发展空间。同时,学院推出以越地承文,华韵传播,AI赋能为主题的地方特色外语课程思政体系,深度挖掘越地文化思政内涵,潜移默化地传承与弘扬地方文化,将青年学子的视野升华至文化语境的更高层次。

Distinctive Educational Features

       The school adheres to the “Foreign Language+” interdisciplinary talent cultivation model, closely integrating foreign language skills with cutting-edge fields such as cross-border e-commerce and new media operations. Through the platform of the “Zhijiang Cross-Border New Media Marketing Industry Academy,” the school meticulously organizes specialized and “New Seedling” classes, strengthening school-enterprise collaboration to co-educate students and provide them with diverse development opportunities. Additionally, the school has introduced a regionally distinctive political and ideological curriculum system themed “Inheriting Yue Culture, Promoting Chinese Charm, Empowered by AI.” This system deeply explores the ideological and political connotations of Yue culture, subtly passing on and promoting local culture, thereby elevating students’ perspectives to a higher cultural context.

特色ある教育

   学部は「外国語+」を融合した人材育成モデルを堅持し、外国語専門技能をクロスボーダーECやニューメディア運営などの先端分野と緊密に連携させています。「之江クロスボーダーメディアマーケティング産業学院」プラットフォームを通じて、特色クラスと新苗クラスを設置し、産学連携による共同育成を強化することで、学生に多様な発展の機会を提供しています。同時に「越地の文化継承、華麗なる文化発信、AI活用」をテーマとした地域特色ある外国語カリキュラム思想教育体系を構築。越地文化の思想的価値を深く掘り下げ、学生が自然に地域文化を継承・発展させる中で、若者の視野を文化的コンテクストの高次元へと引き上げています。


    国际化合作是学院的另一大特色。学院与多所海外高校签订合作办学协议,为学生提供了游学、海外研修和留学的多元化平台。留学生教育也取得了阶段性成果,促进了中外友好交流。

      International cooperation is another significant feature of the school. It has signed cooperative education agreements with several overseas universities, offering students diverse platforms for study tours, overseas research, and study abroad programs. The education of international students has also achieved phased results, promoting friendly exchanges between China and other countries.

  国際化協力は当学部のもう一つの大きな特徴です。学部は多数の海外大学と協力教育協定を締結し、学生に対してスタディツアー・海外研修プログラム・留学など多様なプラットフォームを提供しています。留学生教育においても段階的な成果を上げ、中国と外国の友好交流を促進しています。


办学成就斐然

    在教育教学领域,学院屡创佳绩。英语专业荣膺省“十三五”特色专业、省一流专业建设行列。学院获批多项省级教材建设、一流课程、课程思政示范课程等。学生在全国、全省各类英语演讲赛、知识竞赛中屡创佳绩,如在“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛中摘得金奖。

Outstanding Achievements

       The School of Foreign Studies at Zhijiang College of Zhejiang University of Technology has consistently demonstrated excellence in education and teaching. The English program has been recognized as a provincial "13th Five-Year Plan" distinctive specialty and included in the provincial first-class specialty construction list. The school has secured multiple provincial-level approvals for textbook development, first-class courses, and exemplary ideological and political courses. Students have achieved remarkable success in various national and provincial English speech and knowledge competitions, notably winning the gold medal in the “FLTRP·ETIC Cup” National English Proficiency Competition.

優れた教育成果

  教育分野において当学部は顕著な実績を挙げております。英語学科は省「第13次五カ年計画」特色専門分野に選定され、省一流学科建設プロジェクトに名を連ねました。さらに、学部は複数の省レベル教材開発プロジェクトの承認を受け、一流科目や思想教育モデルカリキュラムなど数多くの教育プログラムが認定されております。学生たちは全国・全省規模の英語スピーチコンテストや知識競技大会で目覚ましい活躍を見せ、特に「外研社・国才杯」全国大学生外国語能力コンテストにおいて最高位の金賞を獲得するなど、輝かしい成績を収めています。


    科研领域同样成果颇丰。2024年,学院教师立项教育部人文社科规划项目1项,省教育厅高校重大人文社科项目1项,教师在SSCISCI期刊上发表学术论文3篇;近5年共发表论文84篇。

      In 2024, the School of Foreign Studies achieved notable success in research. Faculty members secured a project under the Ministry of Education’s Humanities and Social Sciences Planning and a major humanities and social sciences project from the Provincial Department of Education. Additionally, three academic papers were published in SSCI or SCI journals. Over the past five years, the faculty has collectively published 84 research papers...

  研究分野においても顕著な成果を挙げています。2024年には、学部教員が教育部人文社会科学研究計画プロジェクト1件を立ち上げ、省教育庁大学重大人文社会科学プロジェクト1件を獲得しました。さらに教員は研究成果を学術論文として発表し、SSCIまたはSCIなどの学術誌に論文が3本掲載されました。過去5年間では累計84本の論文が掲載され、研究活動が活発に展開されています。


    在学生培养上,学院持续发力:毕业生就业率保持在95%以上,平均升学率18.85%2024届毕业生一次性就业率达95.08%,升学率24.03%。此外,学院组织学生参加各类学科竞赛,获奖累计90项,其中国家级奖项5项,省级奖项28项等。国际化合作不断深化,学院已成功培养来自15个国家的100余名留学生,作为之江学子在各自国家成就理想。

      The school places strong emphasis on student development, maintaining a graduate employment rate above 95% and an average postgraduate enrollment rate of 18.85%. For the 2024 graduating class, the initial employment rate reached 95.08%, with a postgraduate enrollment rate of 24.03%. Additionally, students have participated in various academic competitions, earning a total of 90 awards, including five national-level and 28 provincial-level accolades. The school’s international cooperation efforts have resulted in the successful education of over 100 international students from 15 countries, who have gone on to achieve their aspirations in their respective nations.

   人材育成において、学部は持続的に努力を重ねています。卒業生の就職率は95%以上を維持し、平均進学率18.85%2024年度卒業生の初回就職率は95.08%、進学率24.03%を達成しました。さらに、学部は学生たちが様々なコンテストに参加することを組織的に支援し、累計90の受賞実績(国家レベル5件、省レベル28件を含む)を記録しています。国際化協力も深化しつつあり、これまでに15ヶ国から100名以上の留学生を育成。彼らは「之江の学生」としてそれぞれの母国で活躍しています。


    校园文化活动形式多样、生机勃勃。每年举办的常春藤文化艺术节,为学生搭起表达语言之美和艺术之情的青春舞台。外文歌曲大赛、外文书写大赛等与专业紧密结合的精品活动,营造了温馨和谐的师生共乐文化氛围。同时,学院还开展穷理先锋评选活动,展示外语学子风采,并组织各类志愿服务活动,建立了完善的志愿服务实践基地。

       Campus cultural activities are diverse and vibrant. The annual “Ivy Cultural and Arts Festival” provides a youthful stage for students to express the beauty of language and art. High-quality events closely related to the major, such as foreign language song contests and foreign language writing competitions, foster a warm and harmonious cultural atmosphere among faculty and students. Furthermore, the school conducts the “Qiongli Pioneer” selection activities to showcase the talents of foreign studies major students, and organizes various volunteer service activities, establishing a comprehensive volunteer service practice base.

   キャンパスの文化活動は多様で活気に満ちています。毎年開催される「アイビー文化芸術祭」は、学生たちが言語の美しさと芸術への情熱を表現する青春の舞台となっています。外国語歌謡コンテストや外国語書道コンテストといった専門性と連動した質の高いイベントは、温もりある調和的な師生共楽の文化雰囲気を創出しています。同時に、学部では「真理探究パイオニア」選抜活動を展開し、外国語学部の学生の風采を披露するとともに、様々なボランティア活動を推進し、整備されたボランティア実践拠点を確立しています。


    浙江工业大学之江学院外国语学院凭借鲜明的办学特色与卓越的办学成就,为培养具有国际视野和跨文化交流能力的外语人才贡献了力量。未来,学院将继续践行秉承办学宗旨,深化教育教学改革,提升人才培养质量,为服务地方经济与社会发展做出更大贡献。

       Through its distinctive educational features and outstanding achievements, the School has made significant contributions to cultivating foreign language talents with international perspectives and cross-cultural communication skills. Looking ahead, the school will continue to uphold its educational philosophy, deepen educational and teaching reforms, enhance the quality of talent cultivation, and make greater contributions to local economic and social development.

  浙江工業大学之江学院外国語学部は、鮮明な教育特色と卓越した教育実績を活かし、国際的視野と異文化コミュニケーション能力を備えた外国語人材の育成に力を注ぎ、大きな役割を果たしてきました。今後も学部は教育理念を堅持し、教育改革を深化させ、人材育成の質を向上させることで、地域の経済・社会発展へのさらなる貢献を目指しています。